Translate

О проекте

Меня зовут Александр Баранов.

Занимаюсь техническими переводами с английского и на английский, преподаю русский как иностранный.

Готов предложить услуги по формированию интерактивных учебных материалов:
  • словарей , которые позволяют: 
    • прослушать, как произносится слово или словосочетание, 
    • потренироваться в их произнесении, 
    • группировать и фильтровать слова
      (в том числе по семантическим / тематическим признакам) или 
    • повторять/заучивать их написание и значение;
  • интерактивных грамматических таблиц;
  • списков фраз с возможностью отработки их произнесения;
  • упражнений, в которых учебные фразы и предложения генерируются автоматически из предварительно заданных элементов;
  • упражнений, в которых переход к следующему заданию возможен только при правильном выполнении предыдущего;
  • упражнений, предполагающих произнесение правильного ответа (пример 1, пример 2), при этом задания могут генерироваться или задаваться списком.

Упражнения взяты из моей практики преподавания русского как иностранного (первый год обучения, язык-посредник — английский; для перевода инструкций к упражнениям можно воспользоваться функцией «Перевести страницу»).

Предлагаемые материалы корректно работают в Google Chrome (на Windows, Android и iPad/iPhone).

При нажатии на кнопку с ухом система воспроизводит звучание соответствующего слова или фразы. Нажатие на кнопку с губами на 5 сек включает микрофон устройства — нужно говорить четко и громко.

Возможна настройка скриптов для любых языков, поддерживаемых речевыми технологиями Google. Помимо русского и английского используемые скрипты тестировались для немецкого, французского, иврита, хинди и норвежского и только в последнем случае дали неудовлетворительные результаты.

Для возврата к этой странице из любого упражнения нажмите на название блога вверху экрана.

No comments:

Post a Comment